3/22/2011

...

22.03.2011

***

Ad günün mübarək!

***

Bu günə qədər, nə qədər gülməli səslənsə də, qrip olmaqdan xoşum gəlirdi. :) Amma bu günlərdə qrip xəstəliyinə tutulmağım, əks hiss yaratdı məndə. Çünki, qrip olduğum üçün Zeynəbə yaxın gedə bilmirdim. Hər məni görəndə, onu qucağıma alacağımı, oynadacağımı düşünüb gözlərini mənə zilləməsi, mənim isə ona yaxın gedə bilməməyim ağrıdırdı məni. Şükür, geridə qaldı qripli günlər. :)

***
O.2

...Harada, hansı cəmiyyətdə yaşadığını yaxşı bilirdi. Burada insanların niyə ailə qurduğunu da. Dünyaya uşaq gətirə bilməyəcəyindən quracağı ailədə problemlər yaşayacağını düşünürdü. Ona görə də ümumiyyətlə, ailə qurmaq fikrini unutmağı ən yaxşı varinat kimi gördü. Belə daha rahat idi. Əks cinslə münasibətlərinə sərhədlər qoydu. Heç bir oğlana yoldaş, dost anlayışından o tərəfə baxmağa qoymadı özünü. Yaş gəlib çatdı 21-ə. Qarşısına ona sevgi etirafı edən, hətta evlilik təklifi edənlər də çıxdı. Bütün bu təkliflərə qəlb qırmadan, yumşaqcasına rədd cavabı verirdi. Qarşı tərəf israrlı olanda isə, qəlb qırmaqdan da çəkinmirdi. Onu ən çox incidən isə atasının da onunla eyni fikirdə olması idi. Əslində bu onu sevindirməli idi, amma yox, incidirdi. 21 yaşında ona sevgi etirafı edənlərdən birinə şans vermək qərarına gəldi. Ona görə sevmək, sevdiyini olduğu kimi qəbul etmək deməkdi. Qarşı tərəfin onun sevdiyi halda, onu bu proplemi ilə qəbul edəcəyinə inanırdı. Qəbul etdi, ən azından dili belə deyirdi. Amma gün gəldi, münasibət bitdi. Sonra daha birinə şans verdi, sonra üçüncüyə. Bütün münasibətlərin sonu ayrılıqla bitdi. Sonuncu münasibəti onun həyatında silinməz izlər buraxdı. O ilk dəfə bir kişini öz həyatından, dünyadakı hər kəsdən daha çox sevə biləcəyini anladı, sevdi, eyni sevgi ilə sevildiyini düşündü, məyus oldu. Hər üç münasibətinin məhz onun problemi üzündən bitdiyini isə sonralar daha aydın anlayacaqdı... Bu cəmiyyətdəki kişilərin həmişə ailələrindən, eqoizmlərindən mənəvi asılı və aciz olduqlarını, qınaqdan qorxduqlarını da...


3/14/2011

CavidAn - Dəli

...

14.03.2011

***

İş otağımın pəncərəsinin açıldığı tərəfdə dəmiryolu xətləri var. Hərdən həmin xətlərlə asta sürətlə qatar gəlib keçir, elə ki, qaçıb qatara çatmaq, minmək belə olar . Hər dəfə qatar keçəndə qaçıb ona çatmaq, minmək və qeyri-müəyyənliyə doğru getmək istəyirəm...

***

İnsanların (xüsusilə qadınların) getdikləri hər yerə öz məişət problemlərini, məişət söhbətlərini daşımalarından xoşum gəlmir. Ən çox da məscidə gedəndə, oturub məişət söhbətləri edənləri başa düşmürəm. Məscid ibadət üçündür, söhbət üçün yox... 

***
O.1

O uşaqlıqdan heç kimə bənzəmək istəmirdi. Özünü heç kimlə müqayisə də etmirdi. 

Vaxt gəldi, həddi-buluğa çatdı, bütün qızlar kimi onun da ayda bir dəfə bez dəyişdirməli olduğu günlər olmalı idi. Amma olmurdu ki, olmurdu. Yaş gəlib çatdı 15-ə. Anası narahat olmağa başladı. Birbaşa həkimə yollandılar. Analizlər, testlər, USM ziyarətləri, sidik kisəsinin dolması üçün içilən litrlərlə su, pilləkənlər boyu çıxıb-düşmələr, dərman qoxuları... Hər həkim ziyarətində yeni ümid, irəliləyiş görmək arzusu... Amma heç nə dəyişmirdi. Nə dərmanların, nə iynələrin heç bir xeyri yox idi. Yaş gəlib çatdı 17-ə. Onun üçün bu halın  heç bir qorxulu tərəfi yox idi. Halından məmnun idi. Bu məsələdə olsa belə digərlərindən fərqli olması bəlkə də xoşuna da gəlirdi. Bir gün anası yeni həkim tapdı. Yəhudi əsilli yaşlı bir kişi idi. Özəl klinikalardan birində işləyirdi. Müayinə zamanı onunla səmimi söhbətindən sonra çox sevmişdi bu həkimi. Hər müayinədə olduğu kimi bu dəfə də sidik kisəsi dolu olduğundan, müayinədən dərhal sonra tualetə qaçdı. Otağa qayıdanda, içəri keçmədi, qapıdan həkimin anası ilə olan söhbətini dinlədi. Hər şeyi aydın eşitməsə də, həkimin "heç vaxt ana olmayacaq" cümləsini aydın eşitdi. Anasının bu sözlər qarşısında nə halda olduğunu təxmin etmək çətin deyildi. Amma onun üçün bu sözlər də qorxulu və təşvişə düşüləsi kimi görünmürdü. Sonralar bu soyuqqanlılığı onu hələ çox təəccübləndirəcəkdi. Həkimin otağından çıxan anasının ağarmış bənizi, dolmuş gözləri belə onu narahat etmirdi. Nə də olmasa, dünyanın sonu gəlməmişdi ki... Amma anası göz yaşlarını saxlaya bilmədi. Ona isə bu göz yaşları lazımsız görünürdü. Anasını sakitləşdirməyə çalışırdı... 

3/13/2011

Rəngbərəng şarlar...

Elif Şafak - Baba ve piç


Oxumazdan əvvəl ən az üz qabığı qədər maraqlı olacağına dair əminlik hissi var idi içimdə. Yanılmadım... Getdikcə daha çox bəyənirəm Elif Şafak qələmini.

"Baba və piç" də təsadüflərin doğrudan da təsadüf olmadığını görür insan. Türk-Erməni münasibətlərinə, iki tərəf arasında müzakirəsi və mübahisəsi bitməyən məsələlərə maraqlı yanaşma var kitabda. Türk və Erməni cəmiyyətinin fərqliliyi, həmçinin oxşarlığını, iki tərəfin gənclərinin düşüncə tərzini, orta nəslin münasibətini gözəl təsvir edib.

Həmçinin romanda müxtəlif qadın obrazları diqqət çəkir. Elifin yaratdığı bütün bu qadınlar güclü və bir-birindən fərqlidirlər. Romanda bir evdə yaşayan 6 qadının necə müxtəlif xarakter və zövqə sahib olduqları maraqlı təsvir olunub.

Oxuduqca əlimdən yerə qoymaq istəmədiyim kitablardan oldu bu da. 

3/07/2011

8 Mart

2 il əvvəl yazmışdım bunu. Mənimçün hələ də aktualdır...

***

Əslində bu tarixdə nələrin baş verdiyi və bu tarixin niyə təqvimə qırmızı rəngdə qeyd olunduğu məni indi o qədər də maraqlandırmır. Mənim üçün problem obyekti bizim qadınlarımızdır. Daha doğrusu qadınlarımıza qarşı münasibət və qadınlarımızın buna reaksiyasıdır.

Beynəlxalq Qadınlar günü. Həqiqətənmi bu gün beynəlxalqdır? Bütün dünyamı bunu qeyd edir? Yoxsa ancaq Sovet qalığı sayılan dövlətlərdədir bu günün belə təmtəraqlı qeyd olunuşu?

Keçən ilə qədər mən də müəyyən mənada qeyd edirdim bu günü. Ən azından ailəmizdəki qadınlara hədiyyələr alır və təbrik sözləri deyirdim. Bu il isə bunun heç birini etmədim. İndi bu bayrama qarşı ikrah hissi duyuram. Niyə, deyə maraqlanırsınızsa, ardını oxuyun.

Düşünək. Bir qadına məhz onun qadın olduğu üçün hədiyyə alıb vermək, təbrik etmək nə qədər məntiqlidir? Bütün il boyu qadınından diqqət, anlayış, xoş sözlər, hətta adi təbəssümü belə əsirgəyən kişi, ilin məhz bu günü “qonşudan qalma geri” prinsipi ilə qadınına hədiyyə alır və onu təbrik edir. Səbəb? Onun qadın olduğunu xatırlayıb. Necə də gülüncdür, deyilmi?

Niyə qadınlar hər zaman haqları olan qayğı və diqqəti, anlayış və təbəssümü ancaq ilin bir günündə əldə edə bilirlər? Niyə qadınlarımız dilənçi sayağı 8 Mart`da hər kəsdən hədiyyə gözləyirlər? Bu ki, iyrəncdir.

Problemin ən acınacaqlı tərəfi də budur ki, qadınlarımız bunu qəbul edir və bu günü sevirlər. Səbirsizliklə, 8 Mart`ın gəlməsini və sədəqə yağışına tutulmağı gözləyirlər. Bununla kifayətlənməyib öz həmcinslərini də təbrik edirlər. Axı bütün bir cinsin bayramının olması belə məntiqsizdir. O zaman Beynəlxalq kişilər günü niyə yoxdur? Onların ki sayı qadınlardan daha azdır...

Mən anlayıram ki, bu gün bütün günü dörd divar arasında oturub, övladlarının tərbiyəsi ilə məşğul olan, ərinin göstərişlərini yerinə yetirən qadın üçün kiçik ümid, sevinc mənbəyidir, amma bu ümid də, sevinc də sabundan əmələ gəlmiş kürəciklər kimi yox olub gedir tez bir zamanda...

Qısacası 8 Mart`ı da bayağılaşdırmışıq. Bu gün “Analar günü”, “Kosmonavt qadınlar günü”, “Hərbçi qadınlar günü” və ya istənilən peşə sahibi qadınlar günü kimi qeyd olunsa idi daha məntiqli olardı, zənnimcə. Uzaq başı qadınların hüquq bərabərliyi günü kimi qeyd olunsaydı və qadınlar ildə bircə dəfə də olsa öz hüquqları barədə düşünsəydilər, daha faydalı olardı... Ən azından insanları təkcə sahib olduqları cinsiyyətə görə deyil, qazandıqları nailiyyətə görə təbrik etmək kimi bir səbəbimiz olardı...

3/05/2011

Nəbi Xəzri

Elif Şafak - Siyah süt


"Bu kitap okunur okunmaz unutulmak için yazıldı. Suya yazı yazar gibi..." - deyə yazır Elif Şafak kitabın başlanğıcında. Mən də oxudum və unutdum... Amma, "yaxşı ki oxudum" deməyə də bilmirəm...

3/02/2011

CavidAn - NAMƏ


Nəhayət ki, axtarıb tapdım, CavidAn`ın "NAMƏ"sini və oxudum. Bu mənim ondan çoxdan gözlədiyim roman idi. Gözlədiyimə dəydi. Eyni zamanda həm çox yüngül, həmdə çox dərin və ağır olan bir romandır. Hətta roman deyil, yanımızdan ötüb keçən, bizimlə paralel yaşanan həyatlardır. Sözlərlə oyun oynamayıb, hər bir sözü necə var öz yerində işlədib. Yazı üslubu da maraqlı və gözəldir. Bir romana onlarla roman sığdıranlardan oldu Cavidan da... və bu, böyük uğura gedən ilk və uğurlu addım oldu. 

***

Romanda bir hissə:

"Biz hamımız sevilmək istəyirik. İstəyirik gözəllikdən, idrakdan və bütün bu kimi dəyərlərin hamısından daha üstün bir duyğunu yaşadaq kiməsə, kimlərəsə…
Müğənnilər, şairlər, bəstəkarlar, rəssamlar daha öndə gedir bu istəyə doğru.
Siyasi liderlər daha şövqlə can atır buna, daha çox pul xərcləyir, satın belə almaqdan çəkinmirlər sevgini.
Cəngavərlər, biznesmenlər, məmurlar dayanmadan vurnuxmaqda bu saflığı qazanmaqdan ötrü.
Sosial təbəqənin ən aşağı pillələrində belə sevilməkdən daha vacib bir istəyi yox kimsənin…

Yalnız Zahidlər insanlardan ummurlar bunu – onların tək sevgi obyekti Tanrıdır…
Heç bir ehtiyacımız – nə yemək, nə yuxu, nə özünüqoruma, nə seks - sevgiyə, sevilməyə olan ehtiyacımız qədər deyil, ola da bilmir…
Bu hiss bizim əzəli və əbədi mahiyyətimizdən doğur, biz mahiyyətcə sevgidən ibarət varlıqlarıq…
Tanrının surətində yaradılanlar Tanrıdan nəsə də mütləq daşıyırlar cəhətlərində…
Bu – okeanla okean damlasının mahiyyətcə eyni, kəmiyyətcə təsəvvürəgəlməz dərəcədə müxtəlif ölçüyə malik olmalarıdır.


Və təsəvvür edin ki, yer üzündə yaşayan insanların nə qədəri həyatında bircə dəfə belə olsun özünü sevimli hiss etməyib.Onlar hətta bu hissin nə olduğunu belə anlamağa qadir deyillər, baxmayaraq ki, şüurlarının altında da, üstündə də yalnız və yalnız ona can atırlar!
Lakin maddi dünyaya bağlı olan insanın sevgisi də maddidir, fanidir, özünə və dünyasına bənzəyir, ölümə məhkumdur bu sevgi!
Əsl sevgi heç bir halda şəxsi mənafeyə köklənmir. Əksinə, həqiqi sevgi məhz sevənlərin arasında hər şeyin tən bölünməsidir, bütün hisslərin,  bütün istəklərin, həyatın da, ölümün də birgə yaşanması, birgə qarşılanmasıdır…
Saf sevgi nəyisə əldə etməyə, mənimsəməyə, almağa qadir ola bilmir, əksinə, daim bəxş edir özünü və hər şeyini…zira onun əsl siması da məhz budur – bəxş etmək!
Bir-birindən daim nəsə istəyən, uman cütlüklərə inanmayın – ən güclü ehtirasları belə sevgidən bir dünya uzaqdır onların.
Sevgi – hiss deyil əslində, duyğu deyil əslində, onu bilərəkdən yaratmaq, heçdən var etmək mümkün ola bilməz!
O, Tanrının Yer üzündəki təcəllisidir!
Mənim ürəyimdə sənin üçün – Sənin ürəyində mənim üçün!
Qarşısında Ölümün belə səcdə etdiyi, qüdrətindən Qorxunun belə dəhşətə gəlib çökdüyü, həzzindən kainatdakı bütün aləmlərin məst olduğu an!

Onun bizdə bir-birimiz üçün təcəlli etdiyi an!
O əbədi, o əzəli, o bitməyən an!

***


Hərdən mənə elə gəlir ki, Sənin ürəyinin içindəyəm. Orada mənə ayırdığın balaca və rahat bir guşədə istədiyim qədər qalır, dincəlir, kainatın nəfəsini duyur, zamanın nəbzini hiss eləyir, dünyanın qəlb çırpıntılarını eşidirəm. 
Sadəcə bir çəmənlikdi.
Sadəcə ağaclardı uzaqlar boyu düzülüb.
Sadəcə səmadı başımın üstündə.
Günəşsiz, Aysız, ulduzsuz - nur və sevgiylə işıqlanmış.
Əynimdə uzun, upuzun bir don var.
Saçlarım çiçəklərlə bəzənmiş.
Ovuclarımın içi müşk qoxuyur və mən rəqs eləyirəm, havada şipşirin bir mahnı var, mən bu mahnının içindəyəm, dünya da...
Hərdən də mənə elə gəlir ki, burada, mənim köks qəfəsimin içində, ürəyimin ən gizli, ən gözəl, ən qapalı bir odasında Səninlə yan-yana, baş-başayıq, bir-birimizə baxır, gülümsəyir, qəzəblənir, birlikdə planlar cızıb oyunlar qururuq, şeirlər pıçıldayırıq, mahnılar qoşuruq, hətta mən başımı Sənin çiyninə qoyub aram bir melodiyanın qoynunda rəqs də eləyirəm. Gözlərim yumulu olur, dodaqlarımda təbəssüm, yanaqlarımda ikicə damla ipisti göz yaşı...
Mən Səni sevirəm!
Anlayırsanmı?!"


...

Məktub...

3/01/2011

Ömer Seyfettin - "Pireler" (hekayə)

Aşk filan değil... Hani şu "rastlantı" dediğimiz, tarihi yapan, mutlulukları yaratan, yuvaları kuran belirsiz el yok mu? İşte o, beni Rose Mayer'le birleştirmişti. Yirmi yaşında ya vardım, ya yoktum. Küçücük köpeğim Koton'la İzmir'in ikinci sınıf otellerinden birinde oturuyordum. Bir gün karşımdaki odaya, iri mavi gözlü, sarı saçlı bir Fransız kızı geldi. Kederli olduğu yüzünden belli idi. Otelciye kim olduğunu sordum.
— Paris'ten bir Ermeni doktorunun peşine takılmış, doktorun ailesi kabul etmemiş, kovmuşlar. Zavallı şimdi memleketine dönmek için vapur bekliyor, dedi.
İnsanın yirmi yaşındayken kalbi ne faaldir! Ben, bu basit serüveni hayalimde büyüttüm. Ağlamaktan kızarmış iri mavi gözlü kızcağızın acılarını, üzüntülerini yaşamaya başladım. Galiba vapurdan daha çok, para bekliyordu. Çünkü gizlice takip ettiğim için görüyordum ki, her gün Fransız postanesine gidiyor, mektup soruyor. Merdivenlerde, koridorlarda karşı karşıya geldikçe birbirimize dikkatli bakmaya... Sonra "bonjur, bonsuvar" demeye başladık. Nihayet bir hafta içinde dost olduk. Bana başına gelenleri ağlayarak anlattı. Teselli verdim. Hayatın felsefesini yaptım. Hiç de toy bir kız değildi. Her şeyi biliyordu. Realistti. Fakat namusuna pek büyük kıymet veriyor, sakin bir ev kadını olmasını her hayali mutluluğa tercih ediyordu. Güya ben de onun gibi sessizliği seviyordum. Bir ay geçmeden anlaştık. Paris'teki ailesinden para geldiği halde gitmedi. Benimle birleşti. İkinci Kordon'un arkasında küçük bir apartman kiraladık. Ah bu serbest evlilikler! O kadar mutlu olmuştum ki... İçimde kapalı kalmış çılgın bir sevinç kumrusunun dem çekerek çırpındığını duyuyordum. Rose, gerçekten hiç sokağı, gezmeyi sevmiyordu. Sabahtan akşama kadar evin işleriyle uğraşıyor, durmak, dinlenmek bilmez bir hırsla her tarafı, her şeyi yıkıyordu. Temizlik merakını adeta delilik derecesine getirmişti. O, ben, köpeğim, üçümüz de günde üç defa banyo ediyorduk. Geceleri Paris Kahvesi'ne veya sinemaya giderdik. Dönüşte, Rose, yorgun argın ayakkabılarımızın altını çamaşır sulu suyla siler, Koton'un ayaklarını yıkamakla kalmaz, bazı geceler zavallı hayvancağızı tepeden tırnağa kadar gıcır gıcır sabunlardı.
Fakat mutluluklar rüyadan başka bir şey midir? Bizim mutluluğumuz da çok sürmedi. Acı bir kederle uyandık. Koton fena halde hastalandı. Yemiyor, içmiyor, oynamıyor, daima yatıyor, zayıflıyor, eriyordu. Rose da benim kadar ümitsizdi.
— Zavallı verem oldu! diyordu.
Ne kadar veteriner varsa hepsine gösterdik. Kınakına verdiler. İçiremedik. Müshiller, şunlar bunlar hiçbir fayda vermedi. O vakitler Rahmi isminde bir arkadaşım vardı. Rose'u yalnız onunla tanıştırmıştım. Pazar günleri evimize gelirdi. Felaketimizi, Koton için ne kadar üzüldüğünü gördü.
— Hiç veterinere gösterdiniz mi? dedi.
— Gösterdik.
— Hangi veterinere?
İzmir'in bütün veterinerlerini saydım. Hele bir tanesinin iktidarını, ilmini de övmeye kalktım. Bu veteriner İslam olduğu halde santur mu, keman mı, mandolin mi ne idi, şimdi unuttuğumuz bir çalgı ismi taşıyordu. Rahmi:
— Azizim, köpeğini kaybetmek istemezsen, Avrupalı bir veteriner bul, göster, dedi.
— Veterinerin Avrupalısı ile Asyalısı arasında ne fark olur? dedim.
— Çok... diye güldü.
— Ne gibi?
— Köpeğini gösterince görürsün.
Bu öneriyi bir paradoks olarak düşündüm. Ama denize düşen köpüğe sarılır! Felaket zamanında, ümitsizlikte en boş, en çürük temeller üzerine ümit bina etmek ne hoş bir tesellidir. Rose da:
— Boykotaj yapmıyoruz ya... Bir Avrupalı veterinere gösterelim, belki Rahmi Bey'in hakkı var, demeye başladı.
Sordum, soruşturdum. Punto'da ihtiyar bir İtalyan veteriner varmış. Sığır vebası uzmanıymış. Halsizlikten gözlerini açamayan zavallı Koton'un cesedini kucağıma aldım. Evine gittim. Kapıyı kendisi açtı. Beyaz, çatal sakallı bir adamcağızdı. Galiba sokağa çıkıyordu. Şapkası başında, bastonu elindeydi.
— Ne istiyor? dedi.
— Köpek hasta, dedim.
Kalın bastonunu kapının kenarına dayadı. Titrek zayıf elleriyle Koton'u kucağımdan aldı. Gözlerine, ağzına baktı. Sonra tüyleri kokladı. Elleriyle bu beyaz tüyleri araladı. Dikkatli dikkatli baktı.
— Bunun üzerine bir avuç pire koy, iyi olacak! dedi.
— Ne demek?
— Pire oğlum, bir avuç pire!..
Koton'u uzattı. Aldım. Birdenbire fena halde canım sıkıldı. Terbiyesiz, bunak, işte benimle eğleniyordu.
— Bir ilaç vermeyecek misiniz? dedim.
İhtiyar gülerek yine münasebetsiz tavsiyesini tekrarladı:
— Bir avuç pire! Yıkamayacaksın. Üzerinde kalsın. Bu ilaçtır!
Hiddetlendim.
— Benimle eğleniyor musunuz?
— Ne eğlenmek? Doğru söylerim. Başka ilaç istemez bu...
— Bunak herif!
— Ben, ben bunak ha...
— Sen ya...
Canımın sıkıntısından az daha ihtiyarı dövecektim.
— Ben bunak ha?
— Hem bunak, hem terbiyesiz! Ben sana insan gibi hasta hayvanı getiriyorum, sen gevezelik ediyorsun.
Hani Avrupalıların dehşetli cehaletler karşısında acır gibi donuk bir gülüşleri vardır. İhtiyar İtalyan veteriner bu özel gülüşle beni baştan aşağı bir süzdü. Sonra:
— Haydi bre, kafasız adam, sen anlamaz bir şeyden. Git, benim dediğimi yap. İyi olursa viziteyi getireceksin. İyi olmazsa yine geleceksin. Benim yüzüme "tuh" yapacaksın.
— ...
Cevabı beklemedi, kapıyı hızla çekti, önümden uzaklaştı.
Acaba bu ilacı yapmalı mıydım? Bir taraftan ihtiyarın "Türk" diye bana önem vermeyip alay edişine kızıyor, bir taraftan hâlâ bu alayı sahi zanneder gibi oluşuma hiddetleniyordum. Eve geldim. Rose'a, ihtiyarın terbiyesizliğini söyledim.
— Belki sahidir, bir kere deneyelim, dedi.
— Budala mısın? diye güldüm.
— Ümit bu.
— Pekala.
Fakat pireyi nerede bulmalı? Her gün iki defa yıkanan evde pirenin kendi değil, ruhu bile yoktu. Ertesi gün yine Koton'un hareketsiz cesedini kucağıma aldım. İncir tüccarlarından bir arkadaşımın mağazasına gittim. Pireye ihtiyacım olduğunu anlattım.
— Bizim çuval deposunda bir avuç değil, ordularla bulunur,dedi.
Koton'u bir ekmekle bu depoya bıraktık! Üzerinden kapıyı kapadık. Bir gün sonra mağazaya Koton'u görmeye gittim. Deponun kapısını açtık. Koton canlanmış, ayağa kalkmıştı. Beni görünce eski, mesut zamanlarında olduğu gibi sıçramaya başladı. O kadar sevindim ki... Kucakladığım gibi doğru eve koştum. Rose, sevgili köpeğimizin tekrar hayata geldiğini görünce benden ziyade sevindi.
— Aman pireleri üzerinden uçmasın, dedim.
— Nasıl uçurmayalım?
— Yıkama.
— Yıkamam.
Rose bir hafta sabretti. Hakikaten yıkamadı. Koton o kadar canlandı, o kadar iştahı açıldı ki... Hacimine eşit yemekle artık doymuyordu. Doktorun, bu nasıl etki ettiğini hâlâ anlayamadığımız tavsiyesini alay zannettiğime pişman oluyordum. Zavallıya hakaret de etmiştim. Fakat itiraf edilen kusurlar hep affedilirler. Mutluluğumuzu tekrar bize veren bu ihtiyara hem af dilemek, hem bakma ücretini vermek ihtiyacı beni rahatsız etmeye başladı. Bir sabah kalktım, evine gittim. Bu sefer kapıyı genç bir hizmetçi kız açtı. Beni ihtiyarın tül perdeli küçük odasına soktu. Maroken bir koltuğa uzanmış, beyaz porselenden bir pipoyu içiyordu. Yerinden kalkmadı.
— Nasıl köpek, iyi oldu?
— Oldu, dedim.
— Gördün, nasıl sende kafa boş! Ben söyler, sen şaka sanır!
Yanındaki masanın üzerine bir lira bıraktım. Çıkarken kendimi tutamadım, döndüm.
— Fakat mösyö, dedim, bizim veterinerler o kadar ilaçlar verdiler, etki etmedi. Pireler nasıl etki etti de köpek canlandı?
— Buna senin aklın ermez.
— Niçin mösyö, ben insan değil miyim?
— İnsan ama, başka insan! Cahil adam!
— Fakat ben okudum.
— Sizin veterinerler kadar okudun? Verirler köpeğe içmek için ilaç! Sacristi!
Fransızca söylemeye başladım. Pirenin nasıl etki ettiğini anlamaya iyice kararlıydım. İhtiyar Avrupalı gülmeye başladı. Beni karşısına oturttu. Medli İtalyan Fransızcasıyla:
— Aç o boş kafanın kocaman kulaklarını! dedi.
Bu emir, beni öyle sarstı ki, adeta kulaklarımın uzayarak sallandıklarını hisseder gibi oldum. Sağ eliyle çatal sakalının birini bırakıp birini tutuyordu. Ders verir gibi söylenmeye başladı:
— Siz isterseniz muska... Siz istersiniz üfürük... Siz istersiniz ilaç! Halbuki hastalıkların evvela nedenlerini bulmak lazım. Bu neden bulununca şifa bulundu demektir. Senin köpek hasta. Niçin? Bunu sizin veterinerler düşündü mü? Hayır... Ama yalnız hasta! İlaç lazım... Hayır, nedeni bulmak lazım. Allah dünyada hiçbir hayvanı, hiçbir organı görevsiz yaratmadı. En fena hayvanların, en muzır mikropların bile görevleri vardır. Dört ayaklı hayvanlar çok tembeldirler. Allah bunların üzerine pireleri koydu. Niçin? Uyandıkları zaman rahatsız olup tekrar uyumamaları için... Bu pirelerin ısırmalarından kaşınarak hareket, yani jimnastik yapmak için... Siz ne yaptınız? Bu köpeği yıkadınız. Üzerine kolonya sürdünüz. Vücudunda hiç pire kalmadı. Rahat uyumaya başladı. Uyandı, tekrar uyudu. Uyandıktan sonra onu uyutturmayacak hayvanlar üzerinde yoktu. Uyuya uyuya iştahı kapandı. Midesi bozuldu. Yemedi, içmedi, hareket etmedi. Vücudu toksin doldu. Hastalandı. Bir ay daha üzerine pire koymayaydınız açlıktan, halsizlikten ölecekti!..
İhtiyar veteriner, pirelerin hayattaki bütün görevini sırasıyla anlattı. Sonra sineklere, farelere, vızvızlara, kedilere geçti. Küçük buzağıları koşturmak için tabiat, burunlarının dokunamayacağı bir yere, mesela kuyruklarının dibine birtakım yapışkan sokucu sinekler musallat ediyordu. Darwin'in gerçeklerini dinliyordum. Veteriner, sonra organların görevine geçti. Saçın, bıyığın, kirpiklerin, kaşların görevini söyledi. Sakalın ikinci derecede bir hazım aleti olduğunu anlatırken şaşaladım.
— Ah siz Türkler, vücut için, hayat için ne kadar lüzumlu olan organlarını keser, görevlerini bozarsınız! dedi.
— Ne gibi?
— Mesela koltuğunuzun altındaki kılları kesersiniz.
— Onların görevi ne?
— Burnunun içindeki, kulağın içindeki kıllar gibi onun da görevi var. Koltuğun altında adale yoktur. Yalnız ince bir deri. Halbuki ciğerlerin uçları burada. Soğuktan, sıcaktan ciğerleri korumak için tabiat, oraya doğal bir kürk koydu...
. . . . . . .
Yarım saat içinde bütün vücudumuzun kopardığımız doğal küreklerini, düşünmeden kestiğimiz diğer organlarımızın da hayret verici önemli görevlerini ayrıntısı ile öğrendim. Gerçekten hayatın pozitif esrarı bir Asyalının iman dolu olumsuz kafasına sığacak iş değildi. Rahmi'ye hak verdim! Rose, artık Koton'u yıkamaktan vazgeçti. Sevgili köpeğimizin pireleri az zamanda bütün apartmana yayıldı. O kadar ki... Bizi bile eskisi gibi öğleye kadar yatağımızda uyutmuyor, daha güneş doğmadan erkence kalkıp kahvaltımızı yemeye mecbur ediyordu.

***

***
Hekayəni tövsiyyə etdiyi üçün e110365 - ə təşəkkür edirik!

AmonRa. Yorğunluğun fəlsəfəsi.

Sizə bir sirr açımmı?
Mən artıq ölmüşəm,
çoxdan ölmüşəm!
Çox uzaq zamanda..
Ölümün yalan olduğunu -
heç vaxt ölməyəcəyimi
bildiyim anda
ümidimin bomboş qalmış yuvasını
uçurduğumda
artıq qorxmadığımın,
qorxunun nə olduğunu
unutduğumun
fərqinə vardığımda..
ölmüşəm !...
Bəs bu sözlər nədir ?
Ölmək, var olmamaq demək deyildir...

AmonRa

Рюноскэ Акутагава. Мелочи

Чтобы сделать жизнь счастливой, нужно любить повседневные мелочи. Сияние облаков, шелест бамбука, чириканье стайки воробьев, лица прохожих - во всех этих повседневных мелочах нужно находить высшее наслаждение.
Чтобы сделать жизнь счастливой? Но ведь те, кто любит мелочи, из-за мелочей всегда страдают. Лягушка, прыгнувшая в заросший пруд в саду, нарушила вековую печаль. Но лягушка, выпрыгнувшая из заросшего пруда, может быть, вселила вековую печаль. Все-таки жизнь Басё была полна наслаждений, но в глазах окружающих его жизнь была полна страданий. Так и мы – чтобы наслаждаться самым малым, должны страдать от самого малого.
Чтобы сделать жизнь счастливой, нужно страдать от повседневных мелочей. Сияние облаков, шелест бамбука, чириканье стайки воробьев - во всех этих повседневных мелочах нужно видеть и муки ада.

...

R. Taqor

Ey sevgilim, qəlbim gecə-gündüz səninlə görüşmək həsrətindədir; elə bir görüş ki, hər şeyi udan ölümə bərabərdir.
Məni fırtına kimi darmadağın elə; nəyim varsa al; röyalarımı dağıt. Arzularımı oğurla. Məni kainatımdan məhrum elə.
Bu tar-mar zamanı, qəlbin son ümidi ilə qoy biz yalnız gözəlliyə çevrilək.
Heyhat, mənim arzularım əbəsdir!
Bu birləşmək ümidi səndən başqa harada mümkündür, ilahi!

Elif Şafak - AŞK



Hələ keçən il çox sevdiyim və mənə çox əziz olan insanın bloqunda görmüş və oxumuşdum “Aşk” haqqında. Oxumaq isə indi qismət oldu. Daha doğrusu bu kitabı “ETÜD” kitab və rəsm salonunda görəndə dərhal aldım. Haqqında deyilən təriflərə dəyərmiş, deyə düşünürəm. Kitabı çox sevdim və dəfələrlə oxusam, doya bilməyəcəyim kitablar sırasındadır artıq. Bir də ki, həyatımın elə bir dövründə oxudum ki, bunu, təsadüflərin olmadığına bir daha inanmış oldum!

Bir sufi yazıçının Şəms Təbrizi və Cəlaləddin Rumi`nin dostluğu, bir-birlərinə qovuşma və itirmə hekayəsindən bəhs edən “Eşq şəriəti” romanını Amerikadakı nəşriyyatlardan birinə çap edilmək üçün göndərməsi, nəşriyyatda redaktor köməkçisi işləyən, romanı oxumalı və haqqında hesabat hazırlamalı olan Ella`nın həyatında ani baş verən dəyişikliklərdən bəhs edilir. Bu roman, özündə iki roman sığışdırır, əslində. Bir tərəfdən 12-ci əsrdə baş verən hadisələr, digər tərəfdən 21-ci əsrdə Ella`nın həyatında yaşananlar. Bu ikisi arasında uyğunluğu isə romanı oxuduqda görəcəksiniz

“AŞK`ın hiç bir sıfata ve tamamlamaya ihtiyacı yoktur. Başlı başına bir dünyadır aşk. Ya tam ortasındasındır, merkezinde, ya da dışındasındır, hasretinde...” – cümlələri ilə açılır kitab.

Və haqqında çox şey yazmadan romandan bəzi hissələri qeyd edirəm.

“Birinci kural: Yaradanı hangi kelimelerle tanımladığımız, kendimizi nasıl gördüğümüze ayna tutar. Şayet Tanrı dendi mi öncelikle korkulacak, utanılacak bir varlık geliyorsa aklına, demek ki sen de korku ve utanç içindesin çoğunlukla. Yok, eger Tanrı dendi mi evvela aşk, merhamet ve şefkat anlıyorsan, sende de bu vasıflardan bolca mevcut demektir.”

“On dördüncü kural: Hakk`ın karşına çıkardığı değişimlere direnmek yerine, teslim ol. Bırak hayat sana rağmen değil, seninle beraber aksın. “Düzenim bozulur, hayatımın altı üstüne gelir” diye endişe etme. Nereden biliyorsun hayatln altının üstünden daha iyi olmayacağını?”

“Her insan açık bir kitapdır özünde. Okunmayı bekler. Her birimiz yürüyen, nefes alan kitabız aslında, yeter ki özümüzü bilelim” dedim. “İster fahişe ol, ister bakire, ister düşmüş ol, ister itibarlı, Allah`ı bulma arzusu hepimizin kalplerinde, derinlerinde saklıdır, sırlıdır. Doğduğumuz andan itibaren aşk cevherini içimizde taşırız. Orada durur, keşfedilmeyi bekler.

“On dokuzuncu kural: Başkalarından saygı, ilgi ya da sevgi bekliyorsan, önce sırasıyla kendine borçlusun bunları. Kendini sevmeyen birinin sevilmesi mümkün değildir. Sen kendini sevdiğin halde dünya sana diken yolladı mı, sevin. Yakında gül yollayacak demektir.”

“Yolun ucunun nereye varacağını düşünmük beyhude bir çabadan ibarettir. Sen sadece atacağın ilk adımı düşünmükle yükümlüsün. Gerisi zaten kendiliğinden gelir.”

“Aşksız geçen bir ömür beyhude yaşanmıştır. Acaba ilahi aşk peşindemi koşmalıyım, mecazi mi, yoksa dünyevi, semavi ya da cismani mi diye sorma! Ayrımlar ayrımları doğurur. AŞK`ın ise hiç bir sıfata ve tamamlamaya ihtiyacı yoktur. Başlı başına bir dünyadır aşk. Ya tam ortasındasındır, merkezinde, ya da dışındasındır, hasretinde...”

İrvinq Stoun - Yaşamaq yanğısı



İrvinq Stoun
**************
Yaşamaq yanğısı
***
Bukinistdən sarı üzlüyünə aşiq olub da almışdım bu kitabı. Oxumağa başlayıb, yeni evə köçdüyümüz zaman elə başlanğıcında yarımçıq qoymuşdum. Bu yaxınlarda yenidən əlimə aldım və bitirənə kimi əlimdən yerə qoya bilmədim.

Povest məşhur rəssam Vinsent Van Qoq haqqındadır. Kitabı oxuyana qədər çox az tanıdığım rəssam idi. İndi isə həyat hekayəsi ilə həyatımda silinməz iz qoyanlardan biri oldu. Povest sayəsində Vinsentin “London Borinaj Etten Haaqa Nyunen Paris Arl Sen-Remi Over” marşrutu ilə etdiyi həyat səyahətində iştirak etdim, onun kədərini sevincini, həyəcanlarını bölüşdüm və bu mənə böyük məmnunluq hissi bəxş etdi. Bundan sonra onu daha yaxından tanımaq, əsərlərinə tamaşa etmək, onu duymaq, başa düşmək istəyirəm.

Povest ibrət götürüləsi, təsirlənəsi səhnələrlə boldur. Teo`nun qardaşına olan sonsuz sevgisi və dəstəyi, dostluq anlayışının, dostun insana verə biləcəyi o möhtəşəm hisslər və həyəcan, insanın daima onunla eyni düşünən, eyni əqidəyə sahib insanlarla birgə olmaq, ətrafdakılar tərəfindən anlayışla qarşılanmaq istəyi Vinsentin 37 illik həyat hekayəsində öz əksini ən yaxşı şəkildə tapıb.

Onu bədbəxt hesab edənlərin isə yanıldığını düşünürəm. Məncə o özünü istənilən halda xoşbəxt hiss edirdi. Sevdiyi işlə məşğul olması və ölməzdən qabaq deyə biləcəyi hər şeyi dediyinə inanması da buna sübutdur məncə...

Müəllif isə əsəri haqqında yazır:
“Oxucu ola bilsin ki, bu povestin həqiqətə nə qədər uyğun olub-olmadığını öyrənmək istədi. Deməliyəm ki, bütün dialoqları uydurmalı olmuşam; kitabda tamam uydurma da var, məsələn, Mayya ilə olan səhnə, - bunu oxucu özü də, heç bir çətinlik çəkmədən müəyyən edə bilər: bir-iki yerdə mən həqiqiliyinə əmin olduğum, baxmayaraq ki, bunu sənədlərlə sübut edə bilmirəm, kiçik epizodlar təsvir etmişəm, - məsələn, Parisdə Van Qoqun Sezannla qısa görüşü. Bəzi yerlərdə mən qəsdən sadələşdirməyə əl atmışam – beləliklə, Vinsentin Avropanı dolanmasını təsvir edərkən hər yerdə təkcə bircə pul vahidi götürmüşəm – frank; bundan əlavə, mən Van Qoqun həyatının bəzi az əhəmiyyətli hadisələrinin üstündən keçmişəm. Bu belletristik sərbəstlikləri nəzərə almasaq, qalan şeylərdə kitab tamamilə faktlara uyğun gəlir.”

Həmçinin hiss etdim ki, Vinsentlə oxşar cəhətlərimiz var və mən onu rahatlıqla başa düşə bilirəm. Bir də ki, axı mən də sarı rəngin vurğunuyam...

Əminəm ki, bundan sonra Van Qoq haqqında sizinlə hələ çox bölüşəcəm.

R.Taqor - Axı ömür bir an qədər qısadır

Sən məni tərk edib, öz yolunla getdin.
Güman edirdim ki, sənə yas saxlayacağam, sənin nəğmələr qızılından hörülmüş, çərçivəyə salınmış yeganə surətini qəlbimdə saxlayacağam.
Amma, əfsus, ey mənim uğursuz taleyim, axı, həyat bir an qədər qısadır.
İllər ötdükcə: gənclik gəlib gedir, bahar günləri ötəri, çiçəklərin ömrü qısadır, ağıl bizə söyləyir ki, ömür lotos üzərinə qonan şeh kimidir.
Mən bütün bunlardan necə əl çəkim və məndən üz döndərib gedən o qızın ardınca baxım!
Bu, kobudluq və düşüncəsizlik olardı, - axı ömür bir an qədər qısadır.
Elə isə, ey mənim yağmurlu gecələrim, gurultulu addımlarla keçib gedin. Ey mənim qızılı payızım, gül, əylən. Ey bol busələr bəxş edən qayğısız aprel, gəl yetiş.
Siz də gəlin keçin, siz də.
Ey sevgililər, bilirsiniz ki, - biz öləcəyik.
Artıq öz payını almış bir adamın xatirinə öz qəlbinizi parçalamaq ağıllı işdirmi? Axı ömür bir an qədər qısadır.
Bir guşədə oturub xəyala getmək, mənim bütün varlığımın sənə aid olduğu barəsində şeirlər qoşmaq çox xoşdur.
Öz qəm-qüssə aləminə qərq olub, heç bir təsəlli ummamaq qəhrəmanlıqdır.
Ancaq budur, gənc bir çöhrə qapımdan boylandı və gözləri gözlərimin içinə baxdı.
Mənə yalnız bu qalır ki, göz yaşlarımı silim, nəğmələrimi yenidən kökləyim.
Axı ömür bir an qədər qısadır.